The preacher was the only one in Germany who knew the weight of a syllable or a word, in what manner a sentence strikes, springs, rushes, flows, and comes to a close; he alone had a conscience in his ears, often enough a bad conscience: for reasons are not lacking why proficiency in oratory should be especially seldom attained by a German, or almost always too late. The masterpiece of German prose is therefore with good reason the masterpiece of its greatest preacher: the BIBLE has hitherto been the best German book. Compared with Luther's Bible, almost everything else is merely "literature"—something which has not grown in Germany, and therefore has not taken and does not take root in German hearts, as the Bible has done.
248. There are two kinds of geniuses:
Beyond Good and Evil
Table of Contents
- PREFACE 9
- CHAPTER I. PREJUDICES OF PHILOSOPHERS 16
- CHAPTER II. THE FREE SPIRIT 70
- CHAPTER III. THE RELIGIOUS MOOD 118
- CHAPTER IV. APOPHTHEGMS AND INTERLUDES 159
- CHAPTER V. THE NATURAL HISTORY OF MORALS 185
- CHAPTER VI. WE SCHOLARS 235
- CHAPTER VII. OUR VIRTUES 280
- CHAPTER VIII. PEOPLES AND COUNTRIES 338
- CHAPTER IX. WHAT IS NOBLE? 393
- FROM THE HEIGHTS 467
- By F W Nietzsche 468
- Translated by L. A. Magnus 469