Congese and half Spanish. In all probability it was not a sufficient master of the latter language, to employ it alone. "A language is not learnt," says the African author, who would sooner hang himself, than miss a common observation, "without talking it much:" and Cypria's Toy had little or no time to talk at Madrid.
"I fled from Italy," said the Toy, "notwithstanding some secret desires that called me back, influxo malo del clima! y tuve luego la resolucion de ir me a una tierra donde pudiesse gozar mis fueros, sin partir los con un usurpador. I travelled into old Castille, where I was brought back to my simple functions: but this did not gratify my revenge. Le impuse la tarea de batter el compas en los bayles che celebrava de dia y de noche; and he performed so well, that we were reconciled. We appear'd at the court of Madrid as good friends. Al entrar de la ciudad, I link'd con un Pape venerable por sus canas: happily for me: for he had compassion for my