Leviathan

which if any man require, let him take a Schoole-man into his hands, and see if he can translate any one chapter concerning any difficult point; as the Trinity; the Deity; the nature of Christ; Transubstantiation; Free-will. &c. into any of the moderne tongues, so as to make the same intelligible; or into any tolerable Latine, such as they were acquainted withall, that lived when the Latine tongue was Vulgar. What is the meaning of these words. "The first cause does not necessarily inflow any thing into the second, by force of the Essential subordination of the second causes, by which it may help it to worke?" They are the Translation of the Title of the sixth chapter of Suarez first Booke, Of The Concourse, Motion, And Help Of God. When men write whole volumes of such stuffe, are they not Mad, or intend to make others so? And particularly, in the question of Transubstantiation;

← Page-242 p.243 Page-244 →